《美国儿科学会育儿百科》第六版勘误 请协助勘误过的同学看过来

作者:一小时爸爸 06-14阅读:638次

原标题:《美国儿科学会育儿百科》第六版勘误 请协助勘误过的同学看过来

《美国儿科学会育儿百科》第六版一小时爸爸定制版发售至今,有不少读者向我们提供了当中的错误,我们将这些修正列举出来如下,在我们公众号发送“AAP”也可以获得。

我们的定制版将在近期第三次印刷,所有的这些错误,在新印次中都会修正,同时,我们将在序言中列出这些读者的名字表示感谢,并给这些读者寄出一本该印次的书。

但是有些读者向我们提供错误后就联系不上了,所以,请提供过下面错误的读者们,在看到这篇文章之后,主动联系我们,提供或确认你们的信息和收件地址。如果有读者发现其他错误,也请告诉我们,我们会添加到勘误列表中,并在最新的印次中改正。

第1章 为新生儿的到来做准备,第1节 给孩子一个健康的开始,第7页

“百白破疫苗:保护你和婴儿”,第5段第2行,“破伤风病毒”应改为“破伤风杆菌”。(感谢错误发现者:董冰磊)

第1章 为新生儿的到来做准备,第2节 获得最好的产前护理,为了两个人而吃,第10页

第1段第4行,“现在你需要每天多摄入300卡”中,单位“卡”应改为“千卡”。(感谢错误发现者:大M,请联系我们告知收件地址)

第1章 为新生儿的到来做准备,第2节 获得最好的产前护理,妊娠期的检查,第11页

第6段第4行,“脏缺陷(胎儿心腔未充分发育)”,缺少“心”字,应改为“心脏缺陷(胎儿心腔未充分发育)”。(感谢错误发现者:董冰磊)

第1章 为新生儿的到来做准备,第5节 为新生儿的到来做好家里的准备,购买家具及婴儿用品,第21页

第2段第2行,“孩子已经长大到可以自己够到并拧开厨房水槽的水龙头了”中,“拧开”应改为“碰开”。(感谢错误发现者:心叶半夏、沙仑玫瑰,请联系我们告知收件地址)

第3段第4行“而且它们似乎已经成为别人送孩子沐浴礼物时的优先选项了”,原文为“they seem to be a favorite shower gift”,“shower”是指为即将分娩的孕妇举行的送礼会,所以中文应改为“它们似乎已经成为最受欢迎的新生儿礼物了”。(感谢错误发现者:徐惠娟)

第2章 分娩和分娩后,第4节 离开产房,第40页

“假如你在家化产房”应改为“假如你在家庭式产房”。(感谢错误发现者:周旺栋)

第4章 婴儿的喂养,第1节 母乳喂养,母乳喂养中可能出新的困难和疑问,第94页

过敏,第5行,“麻疹”应改为“荨麻疹”。(感谢错误发现者:妖a妖)

第4章 婴儿的喂养,第2节 奶瓶喂养,为什么要喝配方奶而不是纯牛奶,第97页

第2段,第1行,"孩子满1岁以后,你可以开始给他喝纯牛奶或者脂肪含量只有2%的低脂奶",应改为"孩子满1岁以后,你可以开始给他喝全脂牛奶”。(感谢错误发现者:徐洪钧)

最后一段,第2行,"维生素D全脂配方奶"应改为"维生素D全脂纯牛奶”。(感谢错误发现者:陆叮叮,请联系我们告知收件地址)

第4章 婴儿的喂养,第2节 奶瓶喂养,配方奶的选择,第100页

配方奶中的益生菌,第1段,第4行,"配方奶中添加益生菌用来促进婴儿肠道内的细菌平衡",原文为“the introducon of probiocs to formulas is designed to promote a balance of bacteria in your baby’s intesnes”,应改为"配方奶中添加益生菌的目的在于促进婴儿肠道内的细菌平衡”。

配方奶中的益生菌,第2段,第2行,"一些研究显示,这些益生菌可以预防或治疗婴儿感染性腹泻和遗传过敏性皮炎(湿疹)等",原文为“Some research has shown that these probiocs may prevent or treat disorders such as infecous diarrhea and atopic dermas (eczema) in children”,应改为"一些研究显示,这些益生菌可能能够预防或治疗婴儿感染性腹泻和遗传过敏性皮炎(湿疹)等疾病”。

配方奶中的益生菌,第2段,第3行,"对健康的其他益处也有研究",原文为“Other possible health benefits are being studied as well”,应改为"益生菌对健康的其他潜在益处也在研究当中”。

第5章 婴儿的最初几日,第1节 新生儿的最初几日,第114页

第1段第二行“下颌”,原文为“lower forehead” ,中文应改为“额头下部”。(感谢错误发现者:罗瑞桦)

第8章 4~7个月,第1节 生长发育,认知发育,第206页

第3段最后一句话,“当他将某个小东西在桌面上敲打或丢到地板上,可以引发身边听众的一连串反应”为多余句,应删掉。(感谢错误发现者:侧侧,请联系我们告知收件地址)

第8章 4~7个月,第2节 基本看护,饮食补充剂,第213页

第3段倒数第3行,“麦片”,原文为“iron-fortified baby cereals”,应改为“高铁婴儿米粉”。

第9章 8个月~1岁,第2节 基本看护,饮食,244页

第1段第1行,“每天需要750-900卡的热量,其中400-500卡来自母乳或配方奶”中,单位“卡”应改为为“千卡”。(感谢错误发现者:郭家淇)

第9章 8个月~1岁,第2节 基本看护,从母乳过渡到奶瓶,第247页

每日食谱(8~12个月),下午的点心部分,“薄脆饼干”原文是“whole-grain cracker”,应改为“全谷物饼干”。(感谢错误发现者:树熊妈妈,请联系我们告知收件地址)

每日食谱(8~12个月),晚餐部分,“1/4杯全麦面条、米饭或马铃薯”,根据AAP网站的最新修改,修订为“1/4杯面条、米饭或马铃薯”。(感谢错误发现者:营养师 张萍)

正文“孩子1岁之后,你可以喂他全牛奶或2%的减脂牛奶”应改为“孩子1岁之后,你可以喂他全脂牛奶”。(感谢错误发现者:龄月乐园)

第9章 8个月~1岁,第2节 基本看护,从母乳过渡到奶瓶,第248页

第4段第5行,“1岁之后,可以同时用母乳和全牛奶/2%的减脂奶给孩子喂奶”应改为“1岁之后,可以同时用母乳和全脂牛奶给孩子喂奶”。(感谢错误发现者:周旺栋)

第10章 1岁的孩子,第1节 生长发育,动作,第261页

最后1段,“不要指望他在走路时会用到手”,原文为“don't expect him to use his hands during walking”,应改为“不要指望他在走路时会用手做别的事情”。(感谢错误发现者:郭凯琳)

第10章 1岁的孩子,第1节 生长发育,情感发育,第271页

“攻击性强的孩子”第3段最后一行,“平静中断”补充为“平静中断(time-out)”。(感谢错误发现者:郭凯琳)

第10章 1岁的孩子,第2节 基本看护,饮食与营养,第272页

第2段第1、2、7行,“1000卡”应改为“1000千卡”。(感谢错误发现者:Daisy,请联系我们告知收件地址)

第10章 1岁的孩子,第2节 基本看护,饮食与营养,第276页

饮食补充剂,第4段第3行,“此外,如果孩子每天摄入的牛奶少于960毫升,你要继续给他补充维生素D滴剂(1岁之后每天摄入600IU)”,需添加编注“美国市售牛奶一般会添加维生素D”

第10章 1岁的孩子,第3节 行为,应对孩子发脾气,第291页

正文第1段第3行, “在他昏迷的这段时间里”中,“昏迷”应改为“昏倒”。(感谢错误发现者:朱敏)

第11章 2岁的孩子,第2节 基本看护,睡觉,第318页

“停止使用儿童床”中的第一句,“当孩子身高达到70厘米时”,原文为“35 inch”应改为“当孩子身高达到89厘米左右时”。(感谢错误发现者:汪小鱼Eliza,请联系我们告知收件地址)

第16章 腹部/消化道,第5节 腹泻,第473页

严重腹泻,第1段倒数第2行,括号中的“口服补盐液估计摄入量”中的“口服补盐液”应改为“口服补液盐”。(感谢错误发现者:各种冬不拉>_<,请联系我们告知收件地址)

第16章 腹部/消化道,第5节 腹泻,第474页

表格中的“口服补盐液”应改为“口服补液盐”。(感谢错误发现者:张蕾)

第16章 腹部/消化道,第5节 腹泻,第476页

益生菌和益生元,第1段第2行,“但目前已知它们有益于人体健康”,根据原文“may have beneficial health effects”,应改为“但它们可能是有益于身体健康的”。

第1段第4行,“很多的证据表明,益生菌可以帮助孩子避免患病毒性胃肠炎,或改善该疾病的病情”,根据原文“the strongest evidence suggests that probiotics may help avoid or improve viral gastroenteritis”,应改为“有力证据表明,益生菌可能会帮助孩子避免患病毒性胃肠炎,或改善该疾病的病情”。

第1段第13行,“你可能更想和医生聊聊这些细菌的作用”,根据原文“you may wish to talk to your doctor about the use of these organisms”,应改为“你可能想询问医生是否需要使用益生菌”。

第1段第13行,“只有在益生菌被吸收的情况下,益生菌才能发挥作用”,根据原文“Benefits from probiotics appear to occur only as long as probiotics are being taken”,应改为“益生菌看起来只有在被吸收的情况下,才能发挥作用”

第2段第4行,“健康食品店”,根据原文“health food stores”,应改为“保健品商店”。

第2段第6行,“应该用它们来预防腹泻呢,还是该用来治疗”,根据原文“should they be used at all to preventing or managing certain health conditions”,应改为“应该用它们来预防还是治疗某种疾病”

第3段第2行,“但它们大都是安全的”,根据原文“foods containing probiotics appear to be safe for most children”,应改为“但它们看起来对大部分孩子都是安全的”

第17章 过敏症,第6节 荨麻诊,第510页

治疗,第1段第2行,“虽然其他药物每天只需要吃1~2次,但这种药物需要每4~6小时喂孩子吃1次。”,原文为“Some of these medicines may need to be given to your child as often as every four to six hours while others can be given once or twice a day.”,中文应改为“这种类型的药物,有些需要每4~6小时喂孩子吃1次,有些是每天吃1~2次”。(感谢错误发现者:阿度,请联系我们告知收件地址)

第18章 行为,第2节 应对灾难和恐怖主义,第520页

第4段最后1行,“并且事先采取设当的措施”中,“设当”应改为“适当”。(感谢错误发现者:庄庄)

第23章 急诊,第5节 切割伤和擦伤,擦伤,第626页

第1段第4行,“避免使用碘酒或其他抗菌溶液”,“碘酒”应改为“含碘制品”。

第27章 发热,对热性惊厥的治疗,第702页

第2、3行,“不要往孩子的嘴里放任何东西(试图防止孩子咬伤自己的舌头),事实上,他是不会咬伤自己舌头的。”,原文为“Do not put anything into his mouth; he will not swallow his tongue.”,应改为“不要往孩子的嘴里放任何东西;他不会吞下自己的舌头”。

第29章 头、颈、神经系统,第3节 腮腺炎,第722页

第2段第3行,“你应该学会如何识别麻疹”,原文为“the parent should know how to identify mumps ......” ,中文应改为“你应该学会如何识别腮腺炎” (感谢错误发现者:董冰磊)

以下为2016年6月第2印次已经修改的部分

序言

“对于包括急救、日常护理等内容,我们准备了相关的视频讲解,可以在如下页码中扫描对应的二维码来观看视频内容”中,“第55页”应改为“第59页”。(感谢错误发现者:彭华、承太郎妈妈)

第3段第3行,“但即便有这些问题”应改为“即便它会有一些小问题”。(感谢错误发现者:lycheeee,请联系我们告知收件地址)

第6章 第1个月,第2节 基本看护,饮食与营养,第153页

第3段第3行,“2 如果1岁以下的母乳喂养的婴儿,每天排便不足4次”,原文为“less than one month of age”,中文应改为“1个月以下的母乳喂养的婴儿”。(感谢错误发现者:傻小慢,请联系我们告知收件地址)

第8章 4个月~7个月,第2节 基本看护,秋千和婴儿围栏,第216页

第2段第4行,“见第487页”,应改为“见第432页” (感谢错误发现者:张瑭瑭)

第9章 8个月~1岁,第2节 基本看护,睡觉,第250页

第2段第3行,“向前面提到过的”应改为“像前面提到过的”(感谢错误发现者:洪毅钧)

第10章 1岁的孩子,第2节 基本看护,饮食与营养,第280页

根据美国儿科学会旗下网站www.healthychildren.org网站于2015年12月21日更新的“每日食谱(1岁)”,不再推荐2%的部分脱脂牛奶。(感谢更新发现者:赤兔)

早餐,“1/4~1/2杯全脂牛奶或者2%的脱脂奶”应改为“1/4~1/2杯全脂牛奶”;

点心、午餐、点心、晚餐,“1/2杯全脂牛奶或者2%的脱脂奶”应改为“1/2杯全脂牛奶”;

第22章 耳、鼻、咽喉,第3节 鼻窦炎,第601页

第1段第2行,“过敏性感染”应改为“过敏性鼻炎”(感谢错误发现者:吴昊)

第22章耳、鼻、咽喉,第4节 会厌炎,第603页

插图中会厌的位置标错,应为下图所标注位置(感谢错误发现者:吴昊、欧茜)

  

第23章 急诊,第1节 咬伤,人咬伤,第622页

“(想了解关于人咬伤、攻击性行为或被艾滋病患者咬伤的更多知识,见第409页第14章;第567页第20章)”应改为“(想了解被艾滋病患者咬伤的更多知识,见第409页第14章;第567页第20章)”(感谢错误发现者:柳叶刀,请联系我们告知收件地址)

第23章 急诊,第2节 烧烫伤,第623页

“如果儿科医生认为孩子烧烫伤的情况不是很严重,他可能教你如何在家给孩子清洗病灶、如何护理、如何自己使用药膏和给孩子穿衣服”中,“给孩子穿衣服”,原文为“dressings”,中文应改为“包扎”。

“在卧室外的走廊、厨房、客厅以及火炉附近安装烟雾探测器,保证家里每一个房间都安装了至少一个探测器”中,“每一个房间”,原文为“ every floor”,中文应改为“每一层楼”。

第23章 急诊,第5节 切割伤和擦伤,第629页

“家里和车上应常备的急救物品”中,“湿毛巾”,原文为“Moistened towelettes ”,结合上下文,应改为“湿巾”(作为清洁消毒皮肤的用品)。

第27章 发热,第4节 药物,第699页

第3段最后一行“最好不要让2岁以下的儿童服用对乙酰氨基酚或其他任何一种药物”,原文为“do not give a child under two months old ......” ,中文应改为“最好不要让2个月以下的儿童” (感谢错误发现者:李梦秋)

第34章 皮肤,第2节 水痘,预防,第767页

第1段第2行“它们可以保护孩子免受水痘病菌的侵袭”中,“水痘病菌”应改为“水痘病毒” (感谢错误发现者:李维雨)

责任编辑: