亲子阅读|廖彩杏绘本We're Going on a Bear Hunt

作者:乐玩英语 08-31阅读:573次

本书简介与特色:

这是一个全家人一起去猎熊的故事,一家人在一个风和日丽的日子出发猎熊,一路上他们穿过草地、河流、泥地、森林和暴风雪,终于在山洞里发现一只熊,但是他们一见到熊就吓得往回跑,穿过暴风雪、森林、泥地、河流和草地回到家躲起来,吓得再也不敢去捉熊了。作者巧妙组合不同的词句,又生动表达前半段猎熊的兴奋与后半段被熊追赶的紧张刺激,十分精彩有趣。

全文以韵文朗诗的方式呈现,小朋友容易随着韵文的节奏一起朗诵,故事内容温馨有趣,插画风格清新自然,是一本能够让小朋友感受阅读乐趣的英语童书,而且能唱能读能做游戏,廖彩杏和吴敏兰均有推荐,获得第14届日本绘本奖特别奖,1988年英国凯特·格林纳威奖提名,1989年美国内斯尔·斯马尔蒂斯图书奖,1990年美国《号角书》杂志年度好书奖,入选纽约公共图书馆“每个人都应该知道的100种图画书”。

作者Michael Rosen自1970年开始从事儿童读物写作,拥有英国诗人、演员、电台播报员与剧作家多重身份,以充满童趣的笔触,把英国古老的野营歌曲演绎成为这个充满声音、节奏与戏剧张力的有趣猎熊故事。绘者Helen Oxenbury是世界知名童书插画家John Burningham的妻子,毕业于艺术学校的她一直从事与戏剧相关的设计工作,后从事绘本插画,现今的Helen Oxenbury在插画界的名声并不亚于她的丈夫,作品屡屡获奖,We're going on a bear hunt于2000年荣获凯迪克银奖,Alice's Adventures in Wonderland曾获得英国格林威大奖,Farmer Duck则获得安徒生绘本大奖。

▲欢迎关注乐玩英语微信公众号(lewanabc_com),更多理论课+绘本亲子共读+儿歌互动+多版本音频+专业示范视频等英语启蒙资源可以领取。

英汉对照翻译:

We're Going on a Bear Hunt

《我们去猎熊》

We're going on a bear hunt.

我们要去猎熊啰

We're going to catch a big one.

我们要去抓一只大熊

What a beautiful day!

多么美好的一天!

We're not scared.

我们一点儿也不怕

Oh-oh! Grass!

啊哦!草!

Long wavy grass.

长长的起伏摇摆的草

We can't go over it.

我们不能从草丛上越过

We can't go under it.

我们不能从草丛下通过

Oh no!

噢,不!

We've got to go through it!

我们只好穿过草丛!

Swishy swashy!

窸窸窣窣!

Swishy swashy!

窸窸窣窣!

Swishy swashy!

窸窸窣窣!

We're going on a bear hunt.

我们要去猎熊啰

We're going to catch a big one.

我们要去抓一只大熊

What a beautiful day!

多么美好的一天!

We're not scared.

我们一点儿也不怕

Oh-oh! A river!

啊哦!河!

A deep cold river.

又深又冷的河

We can't go over it.

我们不能从河上越过

We can't go under it.

我们不能从河下通过

Oh no!

噢,不!

We've got to go through it!

我们只好淌过河!

Splash splosh!

哗啦哗啦!

Splash splosh!

哗啦哗啦!

Splash splosh!

哗啦哗啦!

We're going on a bear hunt.

我们要去猎熊啰

We're going to catch a big one.

我们要去抓一只大熊

What a beautiful day!

多么美好的一天!

We're not scared.

我们一点儿也不怕

Oh-oh! Mud!

啊哦!泥浆地!

Thick oozy mud.

黏稠湿软的泥浆地

We can't go over it.

我们不能从泥浆地上越过

We can't go under it.

我们不能从泥浆地下通过

Oh no!

噢,不!

We've got to go through it!

我们只好穿过泥浆地!

Squelch squerch!

唧唧吱吱!

Squelch squerch!

唧唧吱吱!

Squelch squerch!

唧唧吱吱!

We're going on a bear hunt.

我们要去猎熊啰

We're going to catch a big one.

我们要去抓一只大熊

What a beautiful day!

多么美好的一天!

We're not scared.

我们一点儿也不怕

Oh-oh! A forest!

啊哦!森林!

A big dark forest.

又大又暗的森林

We can't go over it.

我们不能从森林上越过

We can't go under it.

我们不能从森林下通过

Oh no!

噢,不!

We've got to go through it!

我们只好穿过森林!

Stumble trip!

跌跌撞撞!

Stumble trip!

跌跌撞撞!

Stumble trip!

跌跌撞撞!

We're going on a bear hunt.

我们要去猎熊啰

We're going to catch a big one.

我们要去抓一只大熊

What a beautiful day!

多么美好的一天!

We're not scared.

我们一点儿也不怕

Oh-oh! A snowstorm!

啊哦!暴风雪!

A swirling whirling snowstorm.

狂卷的暴风雪

We can't go over it.

我们不能从风雪上越过

We can't go under it.

我们不能从风雪下通过

Oh no!

噢,不!

We've got to go through it!

我们只好穿过暴风雪!

Hoooo woooo!

呼--呜--!

Hoooo woooo!

呼--呜--!

Hoooo woooo!

呼--呜--!

We're going on a bear hunt.

我们要去猎熊啰

We're going to catch a big one.

我们要去抓一只大熊

What a beautiful day!

多么美好的一天!

We're not scared.

我们一点儿也不怕

Oh-oh! A cave!

啊哦!一个山洞!

A narrow gloomy cave.

又窄又暗的山洞

We can't go over it.

我们不能从山洞上越过

We can't go under it.

我们不能从山洞下通过

Oh no!

噢,不!

We've got to go through it!

我们只好穿过山洞!

Tiptoe!

蹑手蹑脚!

Tiptoe!

蹑手蹑脚!

Tiptoe!

蹑手蹑脚!

WHAT'S THAT?

那是什么?

One shiny wet nose!

一个发亮的湿湿的鼻子!

Two big furry ears!

两只毛茸茸的大耳朵!

Two big goggly eyes!

两只圆睁的大眼睛!

IT'S A BEAR!!!!

是一只熊哇!

Quick! Back through the cave! Tiptoe! Tiptoe! Tiptoe!

快!返回穿过山洞!蹑手蹑脚!蹑手蹑脚!蹑手蹑脚!

Back through the snowstorm! Hoooo woooo!Hoooo woooo!

返回穿过暴风雪!呼--呜--!呼--呜--!

Back through the forest! Stumble trip! Stumble trip! Stumble trip!

返回穿过森林!跌跌撞撞!跌跌撞撞!跌跌撞撞!

Back through the mud! Squelch squerch! Squelch squerch!

返回穿过泥浆地!唧唧吱吱!唧唧吱吱!

Back through the river! Splash splosh! Splash splosh! Splash splosh!

返回穿过河! 哗啦哗啦!哗啦哗啦!哗啦哗啦!

Back through the grass! Swishy swashy! Swishy swashy!

返回穿过草丛!窸窸窣窣!窸窸窣窣!

Get to our front door.

到了我们的前门

Open the door.

打开门

Up the stairs.

跑上楼

Oh no!

噢,不!

We forgot to shut the door.

我们忘记关门了

Back downstairs.

跑回楼下

Shut the door.

关上门

Back upstairs.

跑回楼上

Into the bedroom.

冲进卧室

Into bed.

进床里

Under the covers.

躲在被子下

We're not going on a bear hunt again.

我们再也不敢去猎熊了